على اكبر قرشى بنابى
20
تفسير احسن الحديث (فارسى)
يافتند و هم از رسوايى هميشگى اين خزى و رسوايى ظاهرا همان بُعْداً لِثَمُودَ است كه خواهد آمد . كلمهء قوى و عزيز نشان مىدهد كه به وضع اعجاز آميز نجات يافتهاند . 67 - وَ أَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيارِهِمْ جاثِمِينَ . قوم صالح با صاعقه از بين رفتند ، آن قدر صاعقه بر آنها باريد كه كسى از آنها زنده نماند . در بعضى از آيات فرموده : وَ فِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ . . . فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَ هُمْ يَنْظُرُونَ ذاريات / 44 و در بعضى از آيات هست كه آنها را لرزه گرفت مثل : فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دارِهِمْ جاثِمِينَ اعراف 78 و در اين آيه صيحهء آسمانى ذكر شده است . ناگفته نماند : عذاب همان صاعقه بود كه توأم با صيحه و لرزه بوده است « جاثمين » حاكى است كه برق زده شده و خشك و ساقط شدهاند . 68 - كَأَنْ لَمْ يَغْنَوْا فِيها أَلا إِنَّ ثَمُودَ كَفَرُوا رَبَّهُمْ أَلا بُعْداً لِثَمُودَ . جملهء اول اشاره به شدت و كيفيت عذاب است كه گويى هرگز در جهان نبودهاند . جملهء دوم اشاره به علّت عذاب آنها و جملهء سوم تلخيص عذابشان است . يعنى : « الا ان ثمود بعدوا بعدا كاملا من رحمة اللَّه » تكرار لفظ « الا » براى كثرت تنبيه است . جريان حالات صالح در سورهء اعراف آيهء 73 - 79 به طور مشروح آمده است .